Boxes Fernand Martin toys better viewed. updated 21 Oct. 2020

You will usually find the boxes entirely in the French-language version with an exception for the manual on the box.
On many of these boxes the manual is mentioned in 2 or 3 languages, in French, English and sometimes Spanish

There is at least 1 box on which the name of the toy is stated in three languages, it is the box of the laundress number 171

Furthermore, it is known from the Petit Colbuteur with number 213 that three different versions of the box have been issued, but two with a different label and only in French.

The third box with only a stamp

There is also a very different box, it is probably a box specially for the Russian market of the Le Traineau Russe from 1892
The text on the box is partly in Russian, thanks to a Russian reader I get the translation from this Russian text and that is: “The Russian Sledges. New Mechanical Automatic Toy”

Martin has released at least one box in two different languages.
A French version and a English version and that is quite special.
It is the box of the Petit Livreur number 224

And then there is the addition of “bis” on various boxes next to the number.
If you translate the word “bis”, this means “one more time” or “repetition”
Presumably these toys were produced again in a later period, due to the enormous sales success.
The question is now; this was only done by Martin or also by Martin’s successors.
It is also surprising that most labels with the “bis” addition are also a lot smaller and the boxes are made of a cheaper material.

Of course I don’t know all the boxes, so if there are fellow collectors who know other special or different boxes. let me know, preferably with a photo, so that I can research them and use them in a next blog.

3 gedachten over “Boxes Fernand Martin toys better viewed. updated 21 Oct. 2020

  1. Hello Cor van Schaijk,

    Firstly, thank you for your most interesting and informative blog. Although I am not specifically FM toys collector but I’ve been researching and collecting antique and vintage Russian and Russia related toys for nearly 30 years now.
    Having said that, I’ve never come across the Le Traineau Russe. This is an amazing and unique find!
    I am sure you researched and already translated what the Russian text says but just in case – “The Russian Sledges. New Mechanical Automatic Toy”.

    Again, delighted to read your blog.
    Thanks and best regards,

  2. Hello Evgeny and thank you for your reaction and for the translation of the Russian text.
    I find out that Martin was in Moscow probably at a fair in 1891 and maybe he has seen a Russian sled at that fair and get a idea for this toy.
    Maybe you can find out more about this Moscow fair.
    Best regards, Cor

  3. Hello Cor,

    Sorry for dely in responding, I haven’t seen your message since I thought I would receive a notification on my email.
    If we are talking specifically about the 1891 fair, it was named the French Industrial and fine arts exhibition and took place from April 29 – October 6 in Moscow. Given the time of the year, it’s a bit unlikely that Martin would have seen sleds before the snow.
    The exhibition was conceived, organized not by the French government but by private individuals and industrialists in France who also funded the exhibition. Alexander III the Emperor of Russia visited the exhibition. I also know that it is at this fair that works of Claude Monet and Edgar Degas were exibited for the first time in Russia.
    There was a catalog published for the exhibition: Plarr L. La France a Moscou: Exposition de 1891. Paris, De Soye et fils, Imprimeures, [1891]. Amidst other interesting facts, the catalog provides the list of all French participants and their products including mechandize for children.
    That’s about it that I know. Hope this helps.
    Best regards,
    PS: will send a couple of photos to your email provided below.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.